【原文】
《士农必用》:缲丝之诀,惟在细、圆、匀、紧,使无褊慢①、节核,接头为“节”;疙疸为“核”。粗恶不匀也。生茧缲为上,如人手不及,杀过茧慢慢缲。杀茧法有三:一、日晒;二、盐浥:三、蒸。蒸最好,人多不会②。日晒损茧,盐浥者稳。热釜③:可缲粗丝单缴者,双缴亦可。但不如冷盆所缲者洁净光莹也。釜要大,置于灶上。如蒸灶④法。釜上大盆甑接口,添水至甑中八分满。甑中用一板栏断,可容二人对缲也。茧少者,止可用一小甑。水须热。宜旋旋下茧。多下则缲不及,煮损。冷盆⑤:可缲全缴细丝。中等茧可缲双缴,比热釜者有精神,而又坚韧。虽曰“冷盆”,亦是大温也。盆要大,先泥其外。口径二尺五寸之上者,预先翻过,用长粘泥泥底,并四周至唇,厚四指,将至唇渐薄,日晒干,名为串盆。旧时添水八九分满。水宜温暖常匀,无令乍寒乍热。釜要小。口径一尺以下者,小则下茧少。茧欲频下;多下则煮过,又不匀也。突灶:半破砖坯⑥,圆垒一遭,中空。直桶子样。其高比缲丝人身一半,其圆径相盆之大小。当中垒一小台,径比盆底小。坐“串盆”于小台上,其盆要比圆垒高一唇。靠元垒安打丝头小釜⑦灶,比圆垒低一半,“拚火”透圆垒。灶子后火烟过处名“拚火”。与“拚火”相对,圆垒匝近上,开烟突口。做一“卧突”,长七八尺已上。先于安突一面垒一台,比突口微低。又相去七八尺外,安一台,高五尺。或就用墙,或用木为架子。用长一丈椽二条,斜磴在二台上,二椽相去,阔一砖坯许,用砖坯泥成一卧突。二椽上,平铺砖坯一层,两边侧立,上复平盖,泥了,便成一“卧突”也。须与灶口相背、谓如灶口向南,突口向北是也。缲盆居中,火冲盆底与盆下台。烟焰绕盆过,烟出卧突中,故得盆水常温又匀也。又得烟火与缲盆相远,其缲丝人不为烟火所逼,故得安详也。軖车⑧:床高与盆齐,轴长二尺,中径四寸,两头三寸。用榆槐木。四角或六角,臂通长一尺五寸。六角不如四角,軖角少则丝易解。臂者辐条也。或双辐或单辐,双辐者稳。须脚踏。又缲车竹筒子⑨宜细,细似织绢穗筒子。铁条子串筒;两桩子亦须铁也。两竖桩子上,横串铁条;铁条穿筒子,既轻又利也。不如此,则不能成绝妙好丝。古人有言:“工欲善其事,必先利其器。”余如常法。打丝头⑩:用一人。小釜内,添水九分满;灶下燃粗干柴。柴细旋添,火不匀停。候水大热,下茧于热水内,下茧宜少不宜多,多则煮过,缲丝少。用箸轻剔拨,令茧滚转荡匀,挑惹起囊头,粗丝头名“囊头”。手捻住,于水面上轻提掇数度,复提起,其囊头下,即是“清丝”。摘去囊头,如重手搅拨囊头,又于手拐子缠数遭,可长五七尺,将茧上好丝十分中去了三二分,实为可惜;如轻手剔拨起囊头,长不过一尺也。一手撮捻清丝,一手用漏杓窈茧,款送入温水盆内。杓底上多镂眼子,为“漏杓”;漏瓢更好。将清丝挂在盆外边“丝老翁”上。盆边钉插一橛子,名“丝老翁”。缲丝:用一人。将“丝老翁”上清丝,约十五丝之上,黄丝粗,减茧数。总为一处,穿过钱眼,钱下茧攒聚,名“丝窝”,又名“絮盘”。缴过笛头蛾眉杖子上,两缴杖子下,两缴挂于车王上。又取丝老翁上清丝,如前挂于车王上。两个丝窝,其头齐行。右脚踏轾右转,长切照觑,拨掠两丝窝。于内有茧丝先尽,蛹子沈了者,茧丝断了,茧浮出丝窝者,其丝窝减小,即取清丝,约量添加,务要两丝窝大小长均。眼专觑,手频拨、频添。添不过三四丝。失添,则细了;多添则粗了。如或手添不迭,脚慢踏枉,其丝较争粗;如或手添得多了,脚紧踏軖,其丝较争细。手脚相应,亦可取匀也。添丝,搭在丝窝上,便有接头;将清丝用指面喂在丝窝内,自然带上去,便无接头也。此名“全缴丝”,圆紧无疙疸,上等也,中作纱罗,上等匹段。如蛾眉杖上只两缴,名“双缴丝”,不甚圆紧,有小疙疸,中等也,不中纱罗,中中等匹段。如蛾眉杖上只一缴,名“单缴丝”,又名“歇口丝”。褊慢有大疙疸,不中匹缎,只中绢帛,亦不坚壮。此单缴歇口丝,多只是热釜中缲也。
【注释】
①褊:急也。褊慢,或系紧松不均匀之意。
②当时这一方法尚未被广泛采用。
③热釜:热釜缲丝又叫“热盆”,和“冷盆”缲丝,是两种不同的缲丝方法。这种方法常用来抽缲次茧,缲出的丝,质量也比较粗劣。
④蒸灶:疑即大的锅灶,放热釜的灶,并无特殊要求。
⑤冷盆:冷盆与“热釜”不同之处是:热釜法,直接在煮茧的热釜中进行打丝头和缲丝工作;冷盆法,则是将茧在小釜中煮好,打过丝头,将清丝茧转移到冷盆中进行抽缲。名为“冷盆”,其实水的温度只是较热釜稍低。
⑥半破砖坯:用半破的砖坯,是为了便于砌成圆形。
⑦小釜:冷盆缲丝,打丝头用的“小釜”,比热釜缲丝用的“大盆甑”要小;并不是说冷盆缲丝用的茧锅有大、小两个。
⑧軖车:即缲车。因为丝枉是缲车的主要构成部分,缲车亦被称为軖车。
⑨竹筒子:是一种导丝上軖的滑转竹管,故要求转动灵活,而且要安装稳固,不能摆动。
⑩打丝头:是缲丝的第一件工作,今称作“索绪”,即是将茧外面的乱丝去掉,找出茧丝的真正端绪(即清丝),方可进行抽缲。注意:凡以下所言,皆为冷盆缲丝法。
清丝:茧丝的正头,可以抽缲。
窈:借作“舀”。“窈”、“舀”音同。殿本作“绰”。
上等匹段:系泛指上等丝织品。“段”字殿本作“缎”。
【译文】
《士农必用》:缲丝的诀窍,最重要的是要使缲出的丝细、圆、均匀、紧实,不要有有紧有松,不均匀的情况、节核,节,指接头;核,指疙疸。粗劣不匀。用生茧缲丝为最好,如人手不够忙不过来,可将蛹杀过慢慢地缲。杀蛹的方法有三种:一是把茧放在太阳下面曝晒;二是用盐渍;三是用笼蒸。用笼蒸最好,但人大多不懂得笼蒸的方法。在太阳下面曝晒会伤茧,采用盐渍的方法最为稳妥。热釜:可缲单缴的粗丝,亦可缲双缴丝,但不如冷盆缲的丝那样洁净有光泽。煮茧的釜要大,可以直接安放在灶火上面,如同蒸灶的建造方法。釜口上面再安接上一个大盆甑。甑中添水八分满,放入一块木板,从中间隔开,可以容下两个人面对面缲丝。茧少时,只可用小甑锅,水要热,茧要慢慢地下锅。下茧多,如不能及时缲,会把茧煮坏。冷盆:可缲全缴的细丝,中等蚕茧可缲双缴丝,比热釜缲的丝洁净有光泽,而且柔软有力。虽然称作“冷盆”,实际上水也是非常热的。盆要大,要在盆外面涂上一层泥。盆的口径在二尺五寸以上,事先将盆翻过来,用强粘泥将盆底和四周围一起泥到盆的边沿,泥的厚度要有四指,快到盆沿时,泥渐渐地薄一些,放在太阳下面晒干,称为“串盆”。用的时候,添水达到八九分满即可。水要温度均匀,不可忽冷忽热。煮茧的釜要小,口径在一尺以下,釜小则下茧少,茧要陆续地往釜中下;下多了,会煮过火色,而且也煮不均匀。突灶:用半破的砖坯,砌一个中空的圆垒,呈直桶形状。高度有缲丝人身高的一半,直径应依照串盆的大小。在圆垒的中间,垒一个小圆台,圆台的直径比串盆底要小。将串盆放在小台上,串盆要高出圆垒一个盆沿。打丝头用的小釜灶,要紧靠着圆垒修造,要比圆垒低一半。小釜灶的拚火通过圆垒,炉灶后面的火和烟通过的地方叫“拚火”。在拚火进入圆垒的相对的一面,在靠近圆垒壁的上方开一个烟囱口,做一个卧式烟囱,长度在七八尺以上。造法是先在圆垒的安烟囱的一面,垒砌一个砖台,比在圆垒上开的烟囱口稍微低一些。另外再在离圆垒七八尺远处,修砌一个五尺高的砖台。或者修成一矮墙样式的卧囱,或者用木椽作架(在架上作卧囱)。用一丈长的木椽两条,倾斜着架在两个不同高度的砖台上,两个木椽离开约一个砖坯距离,然后利用砖坯在木椽上泥成一个卧囱。两个木椽上,平铺上一层砖坯,两边各竖立一行立砖,在两行立砖上面平铺上一层砖坯盖好,用泥泥了,便修成一个卧囱。囱口要和灶口方向相反,即是说如灶火口向南,烟囱口便应向北。缲丝的串盆放在小釜灶与卧囱中间,可使拚火直冲盆底、盆下圆台,四周又有烟焰绕盆过,烟从卧囱中排出,所以串盆的水经常温热,温度均匀,这样做还可以让缲盆离开烟火远一些,缲丝的人不受烟火熏逼,可以安稳地工作。軖车:车床的高度要和缲盆相同,軖轴长二尺,直径四寸,两端直径三寸,用榆木和槐木做成。軖车有的四角有的六角,臂长通常是一尺五寸。六角軖不如四角軖,軖的角少,丝容易取下来。臂即为軖的辐条。有的用两个辐条,有的軖只有一个辐条,两个辐条转动比较稳。軖车是要脚踏着转动。又应注意缲车上作笛头,(锁星)用的竹筒子要细,粗细应和织绢用的丝穗筒子那样。用铁条从竹筒中穿过,拴系铁条的两个柱子,也要用铁的。两个竖桩上横拴上铁条,铁条上穿竹筒子,既轻快又利落。不这样办,便缲不出绝顶的好丝。古人曾经说过:“工欲善其事,必先利其器。”余下的事情,可以按照通常制造缲车的方法去做。打丝头:用一个人专门打丝头。小釜中的水要添到九成满,灶下要用粗干柴烧火。如用细柴,需要不停地添柴,火便会不均匀。等到水非常热时,再将茧下到热水中去,一次下茧要少,不要多;下多了,会煮过火候,缲的丝少。用筷子轻轻地挑拨,使茧在热水中转动,震荡均匀,挑引起囊头,茧最外面的凌乱的粗丝头叫做“囊头”。用手捏住,在水面上轻轻地上下提起抖动数次,然后再提起来,在囊头的下面便是清丝。将囊头摘掉,如用力挑拨囊头,又在手腕上缠绕上几圈,可长到五至七尺,便会将茧上的好丝浪费掉十分之二三,实在可惜。如轻轻地拨动,挑起囊头,长不过一尺。一只手捏住清丝,一只手用漏勺将茧舀起,小心地送入串盆的温水中。在勺子底上多钻上些孔,便成为漏勺;用漏瓢更好。将清丝头挂在串盆旁边的“丝老翁”上面。在串盆旁边地面上,钉上一个木桩,(专用来搭挂清丝)名为“丝老翁”。缲丝:用一个人。将“丝老翁”上面大约十五个以上的清丝头,黄丝比较粗,应酌减茧数。合并在一处,穿过钱眼,钱眼下面大约有十五个以上的茧凑集一起,称为“丝窝”,又名“絮盘”。在笛头蛾眉杖子上绕过,再在蛾眉杖子下绕两圈,挂在軖车上的时候也要绕两圈。再取丝老翁上另外的清丝,依照上法挂在軖上。一个軖车上同时有两个丝窝,齐头并缲。用右脚踏动軖轮向右转,要经常用眼紧盯着,用手不停地拨动着串盆中的两个丝窝。若丝窝中有的茧丝先抽缲完,蚕蛹沉落盆中,茧的丝头也断了,茧离开丝窝漂浮出水面,丝窝变小时,应立即取丝老翁上的清丝添加上,务须要使两个丝窝,经常保持大小一致。眼要专注地看着,手要频繁地拨动,频繁地添加清丝。一次添加,不应超过三四条清丝。不及时添加,丝卷则变细;添多了,则变粗。如果手忙不过来,脚可以慢一点踏枉,丝便会变粗;如果发现一次添加的清丝多了,便赶紧踏快些,丝便会变细。手和脚配合得好,也可以使丝粗细均匀。又添丝时,如将清丝搭放在丝窝的表面上,缲出的丝便会出现接头;将清丝用手指塞在丝窝里边,不露痕迹地被带上軖车,便不会出现接头了。这种丝名为“全缴丝”,丝很圆,抱合紧实,没有疙疸,是上等好丝,可作纱罗和上等匹缎。如在蛾眉杖上只两缴,叫做“双缴丝”,丝不甚圆也不甚紧实,有小疙疸,这是中等丝,不能织中等纱罗,可织中等缎匹。如在蛾眉杖上只有一缴,名叫“单缴丝”,也叫做“歇口丝”,丝忽紧忽松,有大疙疸,不能织匹缎,只能织绢帛,亦不甚坚壮结实。这种单缴的歇口丝,大多只有在热釜中才会缲出来。
【评析】
本卷是全书中篇幅占比重最多的,详细地介绍了养蚕的过程、方法和成就。本卷内容丰富而精细,远超以前的农书,显示了农桑并重。在《齐民要术》中,养蚕没有专篇,而仅在“种桑柘”篇中作为附录,篇幅仅相当于《农桑辑要》的十分之一。
值得一提的是,《农桑辑要》一书的种植技术和方法还流传到了国外。公元15世纪初,朝鲜艺文馆大提学李行于《农桑辑要》内抽出养蚕法,自为经验,所收倍常,把方子列版于世。