《晏子春秋集释》*田無宇請求四方之學士晏子謂君子難得第十三〔一〕
田桓子見晏子獨立于牆陰,曰:「子何為獨立而不憂?何不求四鄉之學士可者而與坐〔二〕?」晏子曰:「共立似君子,出言而非也。嬰惡得學士之可者而與之坐?且君子之難得也,若美山然〔三〕,名山既多矣,松柏既茂矣〔四〕,望之相相然〔五〕,盡目力不知厭〔六〕。而世有所美焉,固欲登彼相相之上,仡仡然不知厭〔七〕。小人者與此異,若部婁之未登〔八〕,善,登之無蹊,維有楚棘而已;遠望無見也,俛就則傷嬰,惡能無獨立焉〔九〕?且人何憂,靜處遠慮,見歲若月〔一十〕,學問不厭,不知老之將至,安用從酒〔一一〕!」田桓子曰:「何謂從酒?」晏子曰:「無客而飲,謂之從酒。今若子者,晝夜守尊,謂之從酒也。」
〔一〕 則虞案:楊本無此章。
〔二〕 黃以周云:「標題『鄉』作『方』。」
〔三〕 孫星衍云:「『美』,藝文類聚作『華』。」◎則虞案:見類聚七,又御覽三十九、記纂淵海六十五引同。
〔四〕 則虞案:類聚、御覽、記纂淵海俱作「松柏既多矣」,無上一句。
〔五〕 長孫元齡云:「『相』當作『柤』,說文:『柤,木閑也。』」◎則虞案:非是。見下王說。
〔六〕 孫星衍云:「藝文類聚作『君子若華山然,松柏既多矣,望之盡日不知厭』。」◎王念孫云:「案『相相』二字,于義無取。『相』當為『() 』(音忽),說文:『() ,高貌,從「木」、「() 」(音忽)聲。」故山高貌亦謂之『() 』。『() 』與『相』字相似,世人多見『相』,少見『() 』,故『() 』誤為『相』。此言『望之相相然』,下言『登彼相相之上』,則『相』為『() 』之誤明矣。」◎則虞案:御覽、記纂淵海引作「望之自不知厭」。
〔七〕 孫星衍云:「說文:『仡,勇壯也。』周書曰:『仡仡勇夫。』」◎蘇輿云:「『仡』與『劼』同義。『仡』、『劼』一聲之轉。小爾雅:『劼,勤也。』廣韻:『劼,用力也。』玉篇引倉頡篇云:『虞,仡仡也。』『虞』與『劼』亦同音字。此云『仡仡』,言其用力勤之意耳,謂用力登其上也。孫引說文為訓,似稍隔。」
〔八〕 孫星衍云:「說文:『附婁,小土山也。』春秋傳曰:『附婁無松柏。』『部』與『附』聲相近。」◎蘇時學云:「部婁,即培塿。」◎蘇輿云:「言其未登之時則善也,『善』字當另為句。」◎則虞案:凌本「善」字從下句讀。
〔九〕 黃以周云:「『嬰』,元刻作『要』。『要』古『腰』字,屬上為句。」◎則虞案:各本作「傷嬰」,吳本作「傷要」。
〔一十〕孫星衍云:「言惜歲易過如月也。」
〔一一〕蘇時學云:「『從』,猶『從獸無厭』之『從』。」