羽衣木鹤想前身①,不到升仙到奉宸②。自是平章曾入奏③,在廷何限赋诗人④。
【笺注】
①羽衣:指道士或神仙所着的衣服。木鹤:木制的鹤。《旧唐书·张昌宗传》:“时谀佞者奏云,昌宗是王子晋后身。乃令被羽衣,吹箫,乘木鹤,奏乐于庭,如子晋乘空。”
②奉宸:即奉宸令,官名。武则天于圣历二年(699)为幸臣张易之及其弟张昌宗设立“控鹤府”,次年改称“奉宸府”,以张易之任“奉宸令”,引名士阎朝隐、薛谡、员半千为“奉宸供奉”。神龙元年(705),易之、昌宗败,遂废。
③自是:自然是,原来是。平章:官名。唐代以尚书、中书、门下三省长官为宰相,因官高权重,不常设置,选任其他官员加同中书门下平章事之名,简称“同平章事”,同参国事。唐睿宗时又有平章军国重事之称。这里指武则天时期的名臣狄仁杰。天授二年(691)九月,狄仁杰担任同凤阁鸾台平章事,成为宰相。但不久就被来俊臣诬陷下狱,平反后贬为彭泽县令,契丹之乱时被起复。神功元年(697),狄仁杰再次拜相,任鸾台侍郎、同凤阁鸾台平章事、纳言、右肃政台御史大夫。他犯颜直谏,力劝武则天立庐陵王李显为太子,使得唐朝社稷得以延续。
④在廷:在朝者,即朝臣。何限赋诗人:《资治通鉴·唐纪二十三》:“太后尝问仁杰:‘朕欲得一佳士用之,谁可者?’仁杰曰:‘未审陛下欲何所用之?’太后曰:‘欲用为将相。’仁杰对曰:‘文学缊借,则苏味道、李峤固其选矣。必欲取卓荦奇才,则有荆州长史张柬之,其人虽老,宰相才也。’太后擢柬之为洛州司马。数日,又问仁杰,对曰:‘前荐柬之,尚未用也。’太后曰:‘已迁矣。’对曰:‘臣所荐者可为宰相,非司马也。’乃迁秋官侍郎;久之,卒用为相。”此外,狄仁杰还曾先后举荐夏官侍郎姚崇、监察御史桓彦范、太州刺史敬晖等数十人,后来均成为唐代名臣。