我父亲、医学博士恩斯特·克鲁格53岁生日。他位于帝王大街42号的房子已被炮弹夷为平地。这座城市失去了它早年的生活节奏。如今的市中心是一片废墟。
父亲赁来诊所和栖身之处。食物贮藏室里挂着香肠和火腿,它们被紧紧锁在门后。这份冬日的储粮可不许任何生日会的客人染指。烧酒,倒是可以尽情享用。
下午5点,哈尔伯施塔特市剧院的8位乐师翩翩来到。整座剧院现临时安置于“海涅小香肠”工厂。他们演奏《爱情是只不羁鸟》,之后还有《啊,尚未破碎,你这疲惫至极的心灵》,《来吧,希望,留住最后一颗星星……》,最后是《您的船在海上行驶》[1]。现在,地方医院的大夫们到了,粮商塔克、芬格、霍迈尔、布尔达赫市长、格拉赫、大小施密特(恰好同姓,两位都很受欢迎)、费林、米勒、施利普哈克。大伙儿纵情至凌晨5点。
[1] 原名依序是《爱情是只不羁鸟》(L’amour est un oiseau rebelle),比才歌剧《卡门》咏叹调;《啊,尚未破碎,你这疲惫至极的心灵》(Ach,brich noch nicht,Du mattes Herz),贝多芬歌剧《莱奥诺拉》咏叹调;《来吧,希望,留住最后一颗星星》(Komm, Hoffnung, laß den letzten Stern…),贝多芬歌剧《费德里奥》;《您的船在海上行驶》(Traft Ihr das Schiff im Meere an),瓦格纳歌剧《漂泊的荷兰人》。——译注