1 make plans with
安排
A How are things with you and Juliet.
你和茱丽叶怎么样?
B She/'s extremely hard to make plans with.
她根本不听从别人的安排。
Gossip Girl(4*4)
2 make one/'s point
说明(某人)想法,摆明观点
1.A That/'s for me to know and you to find out.
其中的玄机只有我知道,你自己想吧。
B All right, you/'ve made your point.
好吧,你的立场已经摆明了。
The Big Bang Theory(4*4)
2.A Here we go.
又来了。
B I could go on, but I think I/'ve made my point.
我可以继续,但我想我已经说得很清楚了。
The Big Bang Theory(1*1)
3 make one/'s peace with
与(某人)和解,同(某人)言归于好
1.A Look, I know she/'s a little tough to take.
听我说,我知道她有点难搞。
B We/'re just gonna have to make our peace with that!
我们也只能接受这个事实了!
Friends(9*8)
2.He never actually said so, but I think he made his peace with God.
他一直都没有说出来,但我想他跟上帝已经讲和了。
Forrest Gump
4 make a fool(out)of someone
愚弄(某人)
A It/'s fine for you to come barging into my school and make a completefool out of me?
你怎么可以闯到学校里来愚弄我呢?
B I didn/'t mean to make a fool out of you.
我并不想愚弄你。
Dead Poets Society
5 make sense
有明确的意义;有道理,合乎情理;明智
1.A This first question makes no sense.
第一个问题就说不通。
B What/'s wrong with it?
有什么说不通?
The Big Bang Theory(2*4)
2.I don/'t know if this will make sense but I/'ll try to explain it to you.
我不知道这样说你懂不懂,但我尽量解释清楚。
Kramer vs. Kramer
6 make it
及时到达;取得成功
A I managed to get you invited.
我尽量让你也受到邀请。
B I can make it, but I won/'t.
我能去,但不想去。
The Big Bang Theory(3*5)
7 make sure
查明,弄确实;确保
A And make sure you get a good night rest.
今晚你要休息好。
B Good night.
晚安。
Make It or Break It(1*3)
8 make up(for)
补偿
1.A Surely there/'s some way I can make up for the poor service.
希望有办法能弥补对您的怠慢。
B I can think of a few ways.
我倒是想出几个好办法。
The Big Bang Theory(2*1)
2.A Look, I/'ll make it up to you.Where are you going?
听着,我会补偿你的。你要去哪儿?
B No idea. I officially have nowhere left to go.
不知道。事实上我没地方可去。
Gossip Girl(4*4)
“快活”:Speed Your Time
我有个朋友,年纪轻轻,最喜欢说的口头语就是“快快快”。明明是约好了一起吃饭,进餐馆时,总会听到他催促老婆“快进,快进。”席间,他也会习惯性地说“快吃,快吃。”散了席,大家道别时,又会听到他小声催促老婆,“快走,快走”。仿佛在他心中,做任何事都有一个时间限制“deadline”,超过了,他就会不自觉地“着急”。
不要怪这位朋友,环顾四周,我们不正生活在越来越快的生活节奏中吗?在任何场合,都不乏听到周围人发出“快快快”的催促声。在银行,在超市收银台前,甚至在旅游途中,你都会听到导游不停地催促:快下车,跟上;快上车,跟上“hurry up, get on the bus;get off the bus, be quick”。他们把你哄下旅游车,哄进景点,让你快餐式地走一圈,再赶紧把你哄出来,赶进旅游车,奔赴下一个景点。让你恍若置身于军队之中,好像前方有座泸定桥等你去夺取。当然,说句公道话,也有导游不催你的时候,那就是在沿途的旅游商品的小店,导游会立刻变得温柔起来,让大家“慢慢选,时间很宽裕。”(Take your time.We get enough time.Enjoy!)
饮食习惯早已被餐馆的经营方式所改变,到处都是快餐店,洋式中式一起扑向我们。没有工夫做炸酱面了,伴之而来的是速食面“Instant noodle”;没有工夫慢慢磨咖啡了,来包速溶咖啡吧“instant coffee”。品一杯清茶,想都别想了,反正有无数的替代品(塑料瓶装“bottled tea in plastic”的“茶饮料”,绿茶、红茶、乌龙茶、柠檬茶,应有尽有),味道似乎更受欢迎。
“快活”已成为袭卷全世界的风暴,因为我们已进入全球一体化的时代。然而,我们的心中却开始无比强烈地呼唤“慢活”。
“快”了半天,希望大家慢下来掌握下列与“快”有关的表达方式:
Speed your life 加快生活节奏
Speed up 加速
Hurry up 赶快
Speeding 超速
Pick up speed 提速
Haste 匆忙,仓促
Hasty decision 轻率的决定