这个词,原来是这个意思!
这个词,原来是这个意思!
最新章节:“子虚乌有”为何表示不存在(-)
笨蛋原来并不笨上当原来是上当铺典当下榻原来是真的把床放下来杜撰真的是姓杜的在撰写吗?飞毛腿是长满腿毛的腿吗?露马脚露的为何是马脚?打交道为什么要使劲地打?大手笔原来是指朝廷诏书床前明月光原来并不是躺在床上原来,这些词的古今用法竟然如此不同!让国学行家带领你重返语文的历史现场,一次看完近200则词条当初如何诞生,又如何演变成今日的用法,既长见识,又长知识。原来,汉语是活的,是有生命的。看完本书,你再也不会错用、误用和滥用中文了!
许晖《这个词,原来是这个意思!》全部章节列表
- “白丁”的称谓是怎么来的
- “百姓”原来是指官员
- “班房”本来是门房
- “笨蛋”本来并不笨
- “陛下”为何是对皇帝的敬称
- “鞭策”原来都是指马鞭
- “伯仲之间”为何比喻不相上下
- “不共戴天”是古人的复仇原则
- “不分轩轾”的“轩轾”是什么东西
- “长舌妇”原来是指哪个女人
- “城门失火,殃及池鱼”的“池鱼”原来是人名
- “城府”为何比喻人有心机
- “痴人说梦”原来是对着痴人说梦话
- “出尔反尔”原来不是反复无常
- “窗户”原来指窗和门
- “床前明月光”的“床”是睡床吗
- “吹嘘”的本义并非吹捧
- “椿萱”为何代指父母
- “促织”为何是指蟋蟀
- “打交道”为何要使劲儿“打”
- “打烊”为何表示停止营业
- “大手笔”原来专指朝廷诏书
- “大驾光临”原来只能用于皇帝
- “呆若木鸡”原来是指凶猛的斗鸡
- “戴高帽”的高帽是什么帽
- “当头棒喝”原来是佛教用语
- “倒霉”倒的什么“霉”
- “倒插门”为何比喻入赘
- “得过且过”原来是鸟的叫声
- “雕虫小技”的“虫”是什么虫
- “顶缸”为何指代人受过
- “东道主”的称谓是怎么来的
- “洞房”本来并不指婚房
- “杜撰”原来是姓杜的在撰写
- “放肆”原本指陈列尸体
- “飞毛腿”是什么腿
- “飞扬跋扈”的“跋扈”指什么
- “飞黄腾达”的“飞黄”是什么
- “风筝”原本是间谍工具
- “风骚”原来是褒义词
- “丰碑”原来是下葬的工具
- “浮财”和“横财”大不同
- “浮屠”到底是什么意思
- “斧正”为何跟斧子有关
- “腹诽”竟然是一项罪名
- “腹笥”为何形容读书多
- “赋闲”的说法是怎么来的
- “革命”原来专指改朝换代
- “狗拿耗子”原来并非多管闲事
- “狗尾”为何要“续貂”
- “固若金汤”的“金汤”指什么
- “怪哉”原来是一种诉冤的虫子
- “汗青”本来是烤青竹
- “行伍出身”为何指代当兵
- “喝墨水”原来是真的喝
- “合卺”为何代指成婚
- “哄堂大笑”原来是出自一项有趣的制度
- “红杏出墙”为何比喻女子不贞
- “鸿运当头”为何跟鸿雁有关系
- “后来居上”原来是贬义词
- “怀璧其罪”到底是什么罪
- “魂飞魄散”的“魂”为何会飞,“魄”为何会散
- “伙伴”的称谓是怎么来的
- “忌讳”原本不能用在活人身上
- “家贼”原来是豢养的刺客
- “袈裟”本意是杂色
- “交椅”原来就是马扎
- “教授”本来是官衔
- “嗟来之食”的“嗟”原来是表示轻蔑
- “金鸡独立”为何用金鸡来形容
- “斤斤计较”原来是褒义词
- “旧雨新知”为何指朋友
- “爵位”原来来源于饮酒的等级
- “空穴来风”原来指有根有据
- “魁首”为何是指第一名
- “郎中”为何是尊称医生
- “浪子”从来不可羡
- “牢骚”原来是刷马时的哀叹
- “老头子”原来专指乾隆
- “老油条”为何比喻圆滑
- “连襟”原来形容友情
- “连理”原来是形容两棵树
- “烈士”本来不必牺牲
- “露马脚”露的为何是马脚
- “马虎”为何形容粗心
- “满城风雨”原来是形容秋景
- “美轮美奂”只能形容建筑物
- “螟蛉之子”为何指义子
- “名堂”为何指花招
- “明目张胆”原本指敢作敢为
- “沐浴”原来是严格的礼仪制度
- “男大当婚女大当嫁”原来是一句偈语
- “袍泽”不是朋友的代称
- “皮里阳秋”原来是褒义词
- “偏袒”为何跟袒露胳膊有关
- “七月流火”不是形容酷暑
- “期期艾艾”为何形容口吃
- “千金”原来指男孩儿
- “敲门砖”原来是八股文
- “敲竹杠”的由来
- “乔迁”不能用在自己身上
- “亲戚”原来各有所指
- “青梅竹马”原来是一种游戏
- “青衫”原来是一种低阶官服
- “青灯黄卷”为何比喻清苦生活
- “青楼”原来并不是妓院
- “倾国倾城”的“倾”是“倾倒”吗
- “倾盖”之交是什么交情
- “秋毫无犯”的“毫”指什么
- “犬子”的称谓要分场合
- “如丧考妣”的“考妣”到底指什么
- “入幕之宾”为何指男同性恋
- “三更半夜”为何含有阴谋成分
- “三长两短”原来是捆棺材
- “三只手”的称谓是怎么来的
- “桑榆”为何指晚年
- “桑梓”为何指故乡
- “桑间濮上”为何指男女幽会的场所
- “杀手锏”其实是“撒手锏”
- “商女”是什么样的歌女
- “上当”原来是上当铺
- “绅士”的称谓是怎么来的
- “甚嚣尘上”最初并无贬义
- “失足”为何表示堕落
- “食言而肥”真的是把话吃进去吗
- “使节”的称谓是怎么来的
- “寿比南山”的“南山”不是一座山
- “睡觉”原来指睡醒了
- “司空见惯”的“司空”原来是官名
- “斯文”为何会“扫地”
- “谈何容易”误用了两千年
- “饕餮”为何形容贪吃
- “太岁”到底是什么东西
- “醍醐灌顶”的“醍醐”是什么东西
- “天作孽”原来是指月食
- “徒步”原来是指平民
- “兔儿爷”为何指男同性恋
- “万乘之尊”为何指代皇帝
- “文不加点”的“点”指什么
- “龌龊”本来并不卑鄙
- “屋漏”是指屋子漏雨吗
- “无所不用其极”本来是褒义词
- “无赖”原来不是浪荡子
- “五福临门”指哪五福
- “牺牲”本来是指祭品
- “下榻”原来是真的把床放下来
- “下流”是怎么变成骂人话的
- “先拔头筹”拔的是什么“筹”
- “下马威”原来是“下车威”
- “现世报”是怎么变成骂人话的
- “乡愿”为何指败坏道德的人
- “枭首示众”为何称“枭首”
- “小鸟依人”最早竟然形容男人
- “小蛮腰”的比喻是怎么来的
- “啸聚”的“啸”原来是一种音乐样式
- “心腹”和“爪牙”原来都是褒义词
- “心怀叵测”原来是褒义词
- “杏林”为何代指中医界
- “猩红”跟猩猩有关系吗
- “悬壶”为何代指行医
- “寻常”本是度量单位
- “压岁钱”原来是为了避凶趋吉
- “衙门”原来是“牙门”
- “筵席”原来是严格的礼仪制度
- “眼中钉”的“钉”是比喻两个坏蛋
- “阳春白雪”为何形容高雅
- “一寸光阴”为何用“寸”来衡量
- “一刹那”是多长时间
- “一生一世”有多久
- “因缘”共有十二种
- “饮鸩止渴”的“鸩”是毒酒吗
- “应酬”原来是饮酒的礼节
- “应声虫”竟然是一种怪虫
- “与虎谋皮”本来是“与狐谋皮”
- “遇人不淑”只能出自已婚女性之口
- “鸳鸯”最早竟然指兄弟
- “岳父”为何是对妻子父亲的尊称
- “招摇”原来是一颗星星
- “钟鸣鼎食”原来是严格的等级制
- “蛛丝马迹”的“马”是什么马
- “驻锡”只能用于僧侣
- “拙荆”为何是对自己妻子的谦称
- “子虚乌有”为何表示不存在